son of a bitch
son of a bitchは、汚い英語、特に罵倒する言葉としてはベスト5に入るくらい強烈な単語です。また、相手を容易に傷つけることができるほどの言葉であるので、これを発する時というのは、自分がよほど危機的な状況におとしめられた時や、堪忍袋の緒が切れた時等に出てくる単語と言えます。
意味としては、ゲス野郎、人でなし、人間のクズ、などなど。人と思えないほどの残虐行為や、信じられない悪夢のような行動を起こした者に対して怒り、憎しみ、憎悪、恨みをこめて言います。前回ご紹介したbitchがここでも使われていますが、son of a bitchというのであれば、対象は男女関係なく言うことができます。
洋画などでしばしば登場人物がこの言葉を発する場面を見かけます。その時はほぼ間違いなく、何か大きなトラブルが起こったり、物語の展開が大きく変わっていく時ですね。
| 固定リンク










コメント